Summer dress with the tribal flowers ... Robe d'été à fleurs tribales


The fun, vibrant fabric made into a Summer dress for la Puce. Love the quality of the fabric (modern jersey from Spoonflower).

Et le tissu très joyeux transformé en petite robe d'été pour la Puce. J'adore la qualité du tissu (modern jersey de Spoonflower), les couleurs y sont très vives.

Fabric available here.

Tribal flowers

Just received a yardage of one of my latest designs, part of the Fun Tribal Kid collection, on a nice jersey knit. After a first wash, the colors are just the same, which was the big test for me. Soon to be a Summer dress for la Puce.

Je viens de recevoir un métrage d'un de mes dernier dessin, de la collection Fun Tribal Kid, dans un jersey tout doux. Le vrai test était le passage en machine, voir si les couleurs résistent, et ça marche... Bientôt une petite robe de plus pour la Puce...

Fabric for sale at Spoonflower, HERE.

Berries and Dishes

And I'm back taking classes, with Lilla Rogers this time. The first assignment was to design some bolt fabric with berries and vintage pyrex dishes as a theme. Not exactely my cup of tea, but I'm very happy with the result, will rework the pattern into a repeat and see how I can do something fun with it.

Je replonge dans les cours, avec Lilla Rogers cette fois. Le premier devoir a été de dessiner un métrage de tissu sur le thème des baies et des plats pyrex vintage. Pas exactement mon style, mais je ne suis pas déçue du résultat, je vais le retravailler un peu pour en faire un motif répétitif, et en faire quelque chose.

Fennec dress ... Petite robe à fennecs

Second project with the "Fennec" print: a little Summer Dress for La Puce. She's growing up so fast, soon a yard from spoonflower won't be enough for such project. The dress closes with little knots on the shoulders (I'm moderately happy with them, though).

Second projet avec les imprimés "Fennecs": une petite robe d'été pour la Puce. Elle grandit bien trop vite, j'ai bien peur qu'un yard de tissu de spoonflower ne soit bientôt plus suffisant pour ce genre de projet. La robe se ferme par des petits noeuds sur l'épaule (système dont je ne suis que modérément friande).

Fennec pants ... Pantalons fennecs

First project with my Fennec fabric: a pair of cropped pants for my Petit Loup (7). I just had the time to finish before he took them to school.

Premier projet avec mes imprimés fennecs: une paire de pantacourts pour le Petit Loup (7). J'ai juste eu le temps de les terminer avant qu'il ne les emènent à l'école.

Desert Fox ... Renard du Désert

I had been doodling little cute fennecs for a while, which I then combined them with floral motifs for an Indian print. They're being printed on fabric on a variety of background as we speak. Can't wait to see the result.

Ça faisait un moment que je dessinais des fennecs, juste pour me faire plaisir. Je les ai combinés avec des motifs floraux pour en faire une indienne. Ils sont en cours d'impression sur tissu sur différents fond en ce moment même. Me réjouis de voir le résultat.

Kokeshi

Two cute little Summer dresses I made for my daughter, cut in a kokeshi print I designed a while ago. To make the look more fluid, I added a touch of plain color. The fabrics are available at my spoonflower shop. Full collection below.

Deux adorables robes d'été pour petite fille, coupées dans un imprimé kokeshi que j'ai dessiné il y a bien quelques mois. Pour ajouter un peu de fluidite aux modèles, j'ai complété avec de l'uni. Les tissus sont disponible à mon shop spoonflower.

Cailloux ... Rocks

Et oui, toutes mes soumissions pour la mode garçon Printemps 2013 ont été acceptées (5 en tout). La semaine dernière, j'ai laissé filer et n'ai pas eu beaucoup de votes pour mes pantalons et shorts, mais j'espère me rattraper un peu cette semaine avec 2 pulls. Le thème était jardin urbains (aussi), cailloux, petites bêtes. Si vous voulez voter, c'est ICI, et ICI. Vous pouvez voter pour plusieurs modèles, et il suffit de s'enregistrer par Facebook si vous avez un compte, et cliquer sur le petit coeur sur l'image. Merci...

 

Yeh, it's time to vote again. All of my submission for the Boy Spring '13 contest have been preselected (5 all together). Last week, I was too busy to advertise and didn't get many votes (it's heavily based on the designers' fanclubs), I'm hoping to do a bit better this week with the tops. The theme was again urban gardens, rocks, critters. If you'd like to vote, it's HERE and HERE. Again, you can vote for more than one model, and you can sign in through Facebook, then click on the little heart on the picture. Thank you...

 

Radis ... Radishes

Je viens de recevoir les échantillons de tissus imprimés avec mes dessins de radis. C'était à l'origine pour un concours (le leggings va probablement être produit), mais le tissu est tellement chouette que je vais en faire quelques autres trucs. D'ailleurs le Petit Loup et la Puce ont déjà passé commande, un pantacourt pour l'un, et une robe pour l'autre...

 


I just received the samples from my latest prints, based on the design of radishes. I did it initially for a contest (the leggings will most likely be produced), but I like the fabric so much that I will probably do a few other things. The Petit Loup and la Puce already requested a pair of cropped pants, and a dress...

 

Nouvelles de la Girafe ... News from the Giraffe

 

Il y a quelques semaines, j'ai soumis 8 dessins de vêtements pour enfants à une startup qui, sous forme de concours, fait produire et met sur le marché les modèles qui ont le plus de succès. Sur les 8 dessins, 4 ont été retenus, et maintenant, c'est le moment de voter. Cette semaine, vous pouvez voter pour les bas (leggings, shorts, jupes), jusqu'au 28 août. Les tops devraient arriver la semaine prochaine.

 

Donc, si ca vous dit d'encouger The Lazy Giraffe à prendre son envol, vous pouvez voter aussi si vous avez un compte facebook (mais ne foncez pas pour ouvrir un compte pour autant, votre support moral suffira ;-) ).Pour voter, suivez le lien ICI, enregistrer-vous avec votre compte facebook, et cliquez sur le petit coeur sur chaque dessin que vous aimez (vous pouvez cliquer sur autant de dessins que vous voulez). Vous pouvez aussi cliquer sur Follow, et ainsi recevoir directement mes prochaines soumissions (j'y travaille en ce moment).

Le thème pour ce concours est "Jardins Urbains", pour petites filles 2-6 ans, Printemps 2013. Si vous voulez voir les autres soumissions, c'est ICI.

Merci mille fois...

A few weeks ago, I submitted 8 designs of children clothing to a startup which, through contests, produces and sells the most successful submissions. Out of the 8 designs, 4 got selected, and now it's time to vote. This week, you can vote for bottoms (leggings, shorts, skirts), until August 28th. The tops will come next week.

So, if you're interested in supporting The Lazy Giraffe, you can vote through your facebook account. To vote, follow HERE, sign up with your facebook account, and click on the little heart on the design you like (you can vote for as many submissions as you like). You can also click on Follow and therefor will receive all my future submissions.

The theme is "Urban Garden", for little girls 2-6, Spring '13. And if you'd like to see the other submissions, it's HERE.

Thanks a bunch...

Textiles suisses ... Swiss textiles

 

 

 

Pendant notre séjour en Suisse, je suis allée, comme d'habitude, faire un tour du coté des magasins de tissus. Si la sélection a l'air de rétrécir d'année en année, j'ai quand même trouvé quelques trucs sympas. Le Petit Loup  a complètement flashé sur le tissu avec les moutons, un coton bien épais dans lequel je lui ai fait un pantacourt, et avec le reste, une mini jupe pour la Puce. J'ai aussi trouvé des vaches, ça allait tellement bien avec le cadre, pour faire une petite robe champêtre. En attendant que je sorte mes tissus à vaches à moi, bien sûr...

 

While in Switzerland, I went, as usual, scout for fabrics. Sadly, the selection seems to be shrinking a bit more every year, but I still found a few fun prints. The Petit Loup just loved the fabric with the sheep, a pretty thick cotton in which I cut a pair of cropped pants, and with the rest, I made a mini skirt for la Puce. I also found cows, which looked so good with the scenery, to make a small dress. All this while I come up with my own cow prints...

Marinière fraîcheur ... Fresh boat neck

 

 

 

Celle-ci, de marinière, je l'ai faite pour la Puce, dans un jersey rayé blanc et bleu turquoise, avec une bande de fleurs tout aussi fraîches sur les manches. Un must sur la plage.

 

Egalement disponible chez www.theLazyGiraffe.com.

This boat neck shirt, I made it for la Puce, in a knit with white and turquoise blue stripes, and an accent of fresh flowers on the sleeves. A must at the beach.


Also available at www.theLazyGiraffe.com.

Marinière à crabes ... Boat neck shirt with crabs

 



J'ai fait ce model pour le Petit Loup il y a un moment déjà, et à chaque fois qu'il le porte, j'ai des commentaires (de parents, de gens qu'on croise...). Il l'ADORE... C'est vrai qu'il est difficile de résister à tous ces petits crabes...

 

Psst... Il est en vente chez www.theLazyGiraffe.com.

I made this shirt for the Petit Loup a while ago, and every time he wears it, I get comments (from parents, people we meet on the street...). He just LOVES it... Hard to resist all these cute little crabs...

Psst... It's available for sale at www.theLazyGiraffe.com.

Charly

Des amis ont un chien parfait à dessiner, Charly. J'en ai fait un tissu pour les enfants, en trois coloris différents. Le premier projet est terminé, c'est une petite robe pour la Puce, en rose indien. Tissu disponible à ma boutique chez Spoonflower...  

 

 

 

 

Friends of ours have a perfect dog to sketch, Charly. Based on him, I designed a new kid fabric, in three different colors. The first project is done, it's a little Summer dress for la Puce, in Indian pink. The fabric is available at my shop at Spoonflower...

 

Violette marguerite ... Purple daisies

 

Encore un tissu pour lequel j'ai craqué. J'en ai fait une tunique à attacher dans le dos pour la Puce, mais ai bien l'intention de faire quelque chose pour moi dans ce motif. Pour info, je trouve beaucoup de mes tissus jersey chez BanberryPlace.com, Cory a de bons filons pour trouver de super imprimés.

Once more print I couldn't resist. I made a little wrap top for la Puce, but am planning on making something for myself with this fabric as well. FYI, I find a lot of my knit prints at BanberryPlace.com. Cory, the owner, is great at finding fabulous prints.

 

Mômes ... Kiddos

Pour Noël, j'ai dessiné nos enfants façon chibi pour les appliquer en transfert sur un pull pour my hubby. Le dessin est nettoyé a l'ordi, imprimé sur un papier transfert (je privilégie le papier transfert pour couleurs foncées, les couleurs restent plus nettes), et appliqué sur le pull au fer ou a la table chauffante.

 

For Christmas, I drew our kids, chibi style, to apply on a sweater for my hubby. The design was cleaned up in Photoshop, printed on transfert paper (I prefer the transfert paper for dark colors, for truer colors), and then applied on the shirt either by ironing or heat press.