Cailloux ... Rocks

Et oui, toutes mes soumissions pour la mode garçon Printemps 2013 ont été acceptées (5 en tout). La semaine dernière, j'ai laissé filer et n'ai pas eu beaucoup de votes pour mes pantalons et shorts, mais j'espère me rattraper un peu cette semaine avec 2 pulls. Le thème était jardin urbains (aussi), cailloux, petites bêtes. Si vous voulez voter, c'est ICI, et ICI. Vous pouvez voter pour plusieurs modèles, et il suffit de s'enregistrer par Facebook si vous avez un compte, et cliquer sur le petit coeur sur l'image. Merci...

 

Yeh, it's time to vote again. All of my submission for the Boy Spring '13 contest have been preselected (5 all together). Last week, I was too busy to advertise and didn't get many votes (it's heavily based on the designers' fanclubs), I'm hoping to do a bit better this week with the tops. The theme was again urban gardens, rocks, critters. If you'd like to vote, it's HERE and HERE. Again, you can vote for more than one model, and you can sign in through Facebook, then click on the little heart on the picture. Thank you...

 

Textiles suisses ... Swiss textiles

 

 

 

Pendant notre séjour en Suisse, je suis allée, comme d'habitude, faire un tour du coté des magasins de tissus. Si la sélection a l'air de rétrécir d'année en année, j'ai quand même trouvé quelques trucs sympas. Le Petit Loup  a complètement flashé sur le tissu avec les moutons, un coton bien épais dans lequel je lui ai fait un pantacourt, et avec le reste, une mini jupe pour la Puce. J'ai aussi trouvé des vaches, ça allait tellement bien avec le cadre, pour faire une petite robe champêtre. En attendant que je sorte mes tissus à vaches à moi, bien sûr...

 

While in Switzerland, I went, as usual, scout for fabrics. Sadly, the selection seems to be shrinking a bit more every year, but I still found a few fun prints. The Petit Loup just loved the fabric with the sheep, a pretty thick cotton in which I cut a pair of cropped pants, and with the rest, I made a mini skirt for la Puce. I also found cows, which looked so good with the scenery, to make a small dress. All this while I come up with my own cow prints...

Pantalon Charly ... Charly pants

 

 

Coupé dans le même imprimé avec notre copain le chien Charly, mais en bleu et légèrement plus grand, un pantacourt pour le Petit Loup, avec de vrais poches... C'est pas cool comme dessin?

 

Imprimé dessiné par moi, disponible chez spoonflower.

Cut in the same print with our doggy friend Charly, but in blue and at a slightly bigger scale, a pair of cropped pants for the Petit Loup, with real pockets... Isn't that cool?

Print design by myself, available at spoonflower.

Marinière à crabes ... Boat neck shirt with crabs

 



J'ai fait ce model pour le Petit Loup il y a un moment déjà, et à chaque fois qu'il le porte, j'ai des commentaires (de parents, de gens qu'on croise...). Il l'ADORE... C'est vrai qu'il est difficile de résister à tous ces petits crabes...

 

Psst... Il est en vente chez www.theLazyGiraffe.com.

I made this shirt for the Petit Loup a while ago, and every time he wears it, I get comments (from parents, people we meet on the street...). He just LOVES it... Hard to resist all these cute little crabs...

Psst... It's available for sale at www.theLazyGiraffe.com.